Музыка | 5 - 9 классы
Какие чувства Глинка вкладывает в романс.
Что привносит средний раздел в его форму в большей степени - контраст или развитие?
Что привносит средний раздел в его форму в большей степени - контраст или развитие?
Романс М.
Глинки"Я здесь , Инезилья.
".
О чем рассказывается в романсе Пушкина" Я вас любил?
О чем рассказывается в романсе Пушкина" Я вас любил.
".
Какие романсы написал Алябьев?
Какие романсы написал Алябьев?
О чем сочиняли романсы русские композиторы?
О чем сочиняли романсы русские композиторы?
Каками жанрами музыки представлены враги в опере Глинка «Иван Сусанин»?
Каками жанрами музыки представлены враги в опере Глинка «Иван Сусанин».
Какой из женнских образрв , запечетлённых в портретах русских художников , по твоему мнению созвучен романсу и вальсу М?
Какой из женнских образрв , запечетлённых в портретах русских художников , по твоему мнению созвучен романсу и вальсу М.
Глинки?
Почему ?
Помогите !
В каком году был написан романс Рохманинова Сирень?
В каком году был написан романс Рохманинова Сирень.
Конспект по биографии М?
Конспект по биографии М.
И. Глинки.
Вы находитесь на странице вопроса Какие чувства Глинка вкладывает в романс? из категории Музыка. Уровень сложности вопроса рассчитан на учащихся 5 - 9 классов. На странице можно узнать правильный ответ, сверить его со своим вариантом и обсудить возможные версии с другими пользователями сайта посредством обратной связи. Если ответ вызывает сомнения или покажется вам неполным, для проверки найдите ответы на аналогичные вопросы по теме в этой же категории, или создайте новый вопрос, используя ключевые слова: введите вопрос в поисковую строку, нажав кнопку в верхней части страницы.
В вокальной лирикеМихаила Ивановича Глинкиважное место занимают романсы на слова Пушкина.
Среди них «Я помню чудное мгновенье» - жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гений поэта и композитора.
Трёхчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя : первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания.
Мелодия романса глубоко впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нём так совершенно.
Никогда ещё и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
В Петербург из ссылки вернулся Пушкин.
Сразу будто повеяло свежим воздухом.
Глинка уже знал «Цыган», главы из «Евгения Онегина», «Послание к декабристам», ходившее в списках.
Они повстречались в Юсуповском саду.
Пушкин был не один.
- Позвольте, Анна Петровна, представить вам доброго Глинку, - обратился он к своей даме.
- Мишель делил в Благородном пансионе один кров с моим Лёвушкой.
Дама дружелюбно кивнула.
Её звали Анна Керн.
Позже она прославится бесценными воспоминаниями о Пушкине и его окружении.
Не будет ею забыт и Глинка : «Молодой человек небольшого роста, прекрасной наружности, с выразительным взглядом весьма добрых, прекрасных темно - карих глаз.
Глинка поклонился своим выразительным почтительным манером и сел за рояль.
Можно себе представить, но описать мудрено моё удивление и мой восторг!
Я никогда ничего подобного не слыхала.
Такой мягкости и плавности, такой души в звуках, совершенного отсутствия клавишей я ни у кого не встречала!
У Глинки клавиши пели от прикосновения его маленькой ручки, и издаваемые ими звуки непрерывно лились один за другим, как будто их связывала симпатия.
Он так искусно владел инструментом, что до тонкости мог выразить всё, что хотел, и мудрено встретить человека, который бы не понял того, что пели клавиши под ловкими пальчиками Глинки.
В звуках импровизации слышались и народная мелодия, и свойственная только Глинке нежность, и игривая весёлость, и задумчивое чувство, и мы слушали её, боясь пошевелиться, а по окончании оставались долго в чудесном забытьи.
»Прошли годы…Дом Глинки был похож на клуб, где всегда музицировали, декламировали стихи, произносили тосты.
Сюда захаживали художники Карл Брюллов и Иван Айвазовский.
Сюда вообще мог заглянуть кто угодно, один или с компанией, в любое время суток.
И Михаил Иванович, устав от этой шумной жизни, переехал жить к сестре Маше.
Она жила в казённой квартире при Смольном институте, хозяйством которого управлял её муж.
Как - то в квартиру зашла одна из институтских преподавательниц.
Лицо её показалось Глинке знакомым.
Это была Екатерина Керн, дочь Анны Петровны Керн, к которой был неравнодушен Пушкин.
В этой встрече Михаилу Ивановичу почудился знак судьбы.
Екатерина Ермолаевна не была красавицей.
Но её природная мягкость, застенчивость, добрая и печальная улыбка покорили композитора.
Они часто виделись и уже скучали друг без друга, если разлука длилась более дня.
Глинка написал «Вальс - фантазию» и посвятил его Екатерине Ермолаевне.
А также романсы «Если встречусь с тобой» на стихи Кольцова и «Я помню чудное мгновенье» на пушкинские стихи, адресованные поэтом Анне Керн.
И сердце бьётся в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Такой вдохновенной окрылённости, такого лучезарного гимна жизни и счастью русский романс ещё не знал.
Однажды к композитору подошла Анна Петровна Керн : - Михаил Иванович, буду откровенна с вами.
Меня глубоко трогает ваша нежная дружба с Катею.
О лучшей партии для дочери я бы и не мечтала.
Однако вы женаты.
- Анна Петровна, я намерен.
- Не продолжайте, - вздохнула Керн.
- Бракоразводный процесс затянется на годы.
А мне необходимо увезти дочь как можно скорее из Петербурга.
- Как увезти?
Куда!
- На Украину.
Катя больна.
Разрыв с Керн надолго остался незаживающей раной в душе Глинки.
В близости к ней он находил то главное, что привлекало его в эту трудную пору : духовное общение.
«Для меня привязанность к ней - это сердечная потребность, а раз сердце удовлетворено, то нечего бояться и страстей.
»Впоследствии Е.
Керн, выйдя замуж за юриста М.
О. Шокальского, тщательно уничтожила всю переписку с Глинкой.
Но многое о своих отношениях с ним поведала сыну - известному учёному, географу Ю.
М. Шокальскому.
Связь Глинки с семьёй Керн в дальнейшем всё же не прерывалась.
Сохранившиеся письма композитора к Анне Петровне, написанные по - французски, в тоне светской любезности, свидетельствуют о его заботливом отношении к прежним друзьям, о желании помочь им в трудных жизненных обстоятельствах.
Но прежнее чувство ушло безвозвратно.
И только прекрасные страницы глинкинской лирики передают нам историю этой любви.